Kamis, 17 Juli 2014

kata sifat

Ohayou gozaimasu minnasan
oai dekite ureshii yo ne~

kali ini saya akan menjelaskan secara singkat jenis kata sifat dalam bahasa jepang

dalam bahasa jepang kata sifat terbagi 2 :
1. Kata sifat (na) "na keiyoushi"
2. Kata sifat ~i " i-keiyoushi"

kata sifat na "na keiyoushi" contohnya :


1. Kirei na = Cantik
2. Hansamu na= Tampan
3. Shinsetsu na= Ramah
4. Shizuka na= Diam
5. Genki na= Sehat/ceria
6. Byouki na= Sakit
7. Jouzu na= Pintar
8. Heta na= Kurang Pandai
9. Shitsurei na= Tidak sopan
10. Zankoku na = Kejam
11. Yumei na= Terkenal
12. Suki na= Suka
13. Kinben na= Rajin
14. Nigiyaka na= Ramai
15. Binbou na=  Miskin
16. Kirai na=  Benci
17. Rippa na=  Megah
18. Benri na= Praktis
19. Abunai na=  Berbahaya
20. Joubu na=  Kuat
21. Fusei na= Curang
22. Itazura na=  Nakal
23. Hade na= Sangat Bagus
24. Hakusho na= Bengis
25. Hen na= Aneh
26. Himitsu na= Rahasia
27. Zennen na= Sayang (sedih)
28. Heiha na= Biasa
30. Yuufuku na= Makmur
31. Majime na= Serius
32. Jyoto na= Terbaik
33. Kanzen na= Sempurna
34. Kato na= Hina
35. Kawaisho na= Kasian

Contohnya :

1. kata sifat na diakhir kalimat "na" hilang:
- ano ko wa jouzo desu ne (anak itu pintar ya)

2. bila kata sifat bertemu dengan kata benda maka :
- ano joubu na hito wa miko san to iu namae desu (orang yang kuat itu namanya miko)

3. bila kata sifat na bertemu kata kerja maka : partikel na berubah menjadi "ni"
- mainichi benkyou suru nara atama ga jouzo ni narimasu = (kalo tiap hari belajar otak jadi pintar)
- watashi wa megane wo kakete hito ga suki ni narimashita (lampau)
= saya jadi suka orang yang pakai kaca mata itu

4. kata sifat na bertemu kata sifat na/i, maka : na berubah menjadi de makna "dan"
- miyosan wa jouzou de genki na hito desu yo = miyo orang yang pintar dan ceria loh
- kono machi ga hontou ni kirei de odoyaka desu ne = kota ini benar2x indah dan damai ya
- ano hito wa hansamu de shinsetsu de omoshiroi(i) desu
= orang itu ganteng, ramah dan menarik



contoh dari kata sifat I-keiyoushi
1. Akai= Merah
2. Shiroi= Putih
3. Tsuyoi= Kuat
4. Yowai= Lemah
5. Kuroi= Hitam
6. Aoi= Biru
7. Atsui =Panas
8. Samui= Dingin (cuaca)
9. Atatakai = Hangat (cuaca)
10. Takai= Mahal
11. Yasui= Murah
12. Atarashii= Baru
13. Furui= Lama
14. Nagai=  Panjang
15. Mijikai= Pendek
16. Omoshiroi= Menarik
17. Kawai= Lucu
18. Hiroi=  Luas
19. Semai= Sempit
20. Yasashii=  Mudah
21. Muzukashii= Sulit
22. Warui= Jelek
23. Kowaii= Seram
24. Amai= Manis (makanan)
25. Muzukashii= Sulit
26. Sukoshii= Sedikit
27. Oishii= Enak
28. Omokurushii= Muram
29. Omonoshii= Penting
30. Araarashii= Kasar
31. Karai= Pedas
32. Tsuyoi= Kuat
33. Sugoii= Hebat
34. Yowai= Lemah
35. Hikui= Rendah
36. Kamubashii= Harum
37. Tanoshii= Senang
38. Ketatamashii= Ribut
39. Urusei= Berisik
40. Kichigai= Gila
41. Kirai= Benci
42. Kuwashi= Teliti
43. Mabushii= Silau
44. Imogashii= Sibuk
45. Atsukui= Tebal
46. Tadashii= Benar
47. Osoi= Lamban
48. Tsusui= Tipis
49. Shitashii= Akrab
50. Tooi= Jauh
51. Fukai= Dalam
52. Shinkarai= Asin
53. Shibui= Sepat
54. Sukunai= Sedikit
55. Sabishii= Kangen
56. Ii= Bagus

contoh :

1. kata sifat i diakhir kalimat, "i" tetap i:
- kono hon wa omoshiroi desu ne = buku ini menarik ya
- kyou no tenki wa totemo atsui desu yo = cuaca hari ini sangat panas
- kinou no tenki wa totemo samui deshita yo = cuaca kemarin sangat dingin(lampau)

2. bila kata sifat bertemu dengan kata benda maka :
- kuroi kami no hito wa dare desu ka = orang yang berambut hitam itu siapa?
- atsui tenki ga suki dewa arimasen = saya tidak suka cuaca panas
- ano kawai kao no hito wa susantisan desu = orang yang berwajah cantik itu susanti
- akai kaban wa dare no desu ka? = tas merah (itu) punya siapa?

3. bila kata sifat ~i bertemu kata kerja maka : partikel i berubah menjadi "ku"
- watashi wa gakkou e hayaku hashiru = saya berlari dengan cepat ke sekolah
- tooku hanarete mo kimi no koto ga wasuremasen = meskipun (kita) terpisah jauh (aku) tak akan melupakan mu
- kimi no koto ga sabishiku narishimashita = (aku) jadi kangen dengan dirimu)

4. kata sifat i bertemu kata sifat na/i, maka : i berubah menjadi kute makna "dan"
- yasahikute kawai hito wa dare desu ka = orang yang ramah dan cantik itu siapa?
- kono pashokon wa benri de kantan de takakute omoshiroikute atarashii desu = komputer ini praktis, gampang, mahal, menarik, dan baru



Sabtu, 05 Juli 2014

partikel mo (も)

おはようございます。。皆さん
assalamualaikum warahmatullahi wabarakatu

kali ini saya akan membahas mengenai partikel bahasa jepang, yaitu
mo

untuk contohnya :

1. bermakna juga/pun
 - miyachan wa kawaii~ (宮ちゃんはかわいい~)
   shizukachan mo kawaii desu yo (静香ちゃんもかわいいですよ)
 = miya cantik, shizuka juga cantik loh

 - jokosan wa uchi ni kaette (ジョ子さんは家に帰って)
   kobayashi mo uchi ni kaerimasu (小林も家に帰ります)
 = joko pulang kerumah, kobayashi juga pulang kerumah

2. menggabungkan dare mo/doko ni mo/nani + mo + (k.k negatif)
   yang bermakna tidak......pun

 - watashi wa nani mo shinai yo (私は何もしないよ)
 = saya tidak melakukan apa apa/apapun

 - dare mo mienai yo (誰も見えない)
 = tidak keliatan siapa2x

 - doko ni mo ikanaide kudasai (どこにも行かないでください)
 = tolong jangan pergi kemanapun/kemana2x
 
 

Jumat, 04 Juli 2014

Partikel "De(で)"

おはようございます。。皆さん~お元気ですか?
selamat pagi minasan~ apa kabar?

sudah lama rasanya tidak ngeposting...tanpa panjang lebar langsung saja. kali ini saya akan menjelaskan beberapa fungsi partikel "de" yang sering muncul di dalam penggunaan bahasa jepang.....jya mite kudasai ne~

fungsi partikel "de(で)"

1. bermakna "di" jika si subject sedang melakukan suatu perbuatan
"di" disini berbeda dengan "di" dari parikel ni/no

rei :
- 巫女さんは教室日本語を勉強しています
    mikosan wa heya de nihongo wo benyou shite imasu 
  = miko sedang belajar bahasa jepang di (dalam)kelas

-   私は工場で仕事します
    watashi wa koujyou de shigoto shimasu
  = saya bekerja di pabrik

2. bermakana "dengan (menggunakan sesuatu)"

- 私はスプウンご飯を食べます
  watashi wa supuun de gohan wo tabemasu
  saya makan nasi dengan sendok
 
- 私は左手で書きます
 watashi wa hidari-te de kakimasu
= saya menulis dengan tangan kidal

3. Menunjukkan berapa orang mengerjakan sesuatu.

- Futari de kono apāto ni sunde imasu.
  二人でこのアパートに住んでいます。
  Saya tinggal berdua di apartemen ini

- Minna de issho ni utaimashō.
  みんなで一緒に歌いましょう。
  Mari kita bernyanyi bersama beramai-ramai!

4. Menunjukkan waktu/jumlah/harga yg diperlukan. 'dalam;dengan'

 - Gojikan de dekiagarimashita.
   五時間で出来上がりました。
   Selesai/rampung dalam waktu 5 jam.

 - Ichiman-en de kaimashita.
   一万円で買いました。
   Telah membeli dengan harga 10000 yen.


5. bermakna "sebab-akibat"

- byouki de yukosan wa gakkou ni kimasen
  病気で愈子さんは学校に来ません
 karena sakit yuko tidak datang ke sekolah

Kamis, 28 November 2013

Fungsi Partikel Ni (に)

assalamualaikum minasan.....
berjumpa lagi bersama saya...kali ini kita akan membahas penggunaan partikel Ni (に) 

secara umum partikel ni memiliki fungsi yang cukup beragam di antaranya dapat berarti : di, pada, ke, oleh, untuk/kepada ..... ok langsung saja kita jelaskan melalui contoh : 

1. Partikel ni bermakna "di" 
disini maksud bermakna di apabila kondisi objeknya dalam keadaan diam/tidak melakukan aktifitas
contoh :

- mirasan wa jakaruta ni sunde imasu (mira sedang tinggal di jakarta)
- saifu no naka ni okane ga arimasu ( didalam dompet ada uang)

- okane ga saifu no naka ni imasu (uang ada di dalam dompet)

2. Partikel ni bermakna "di; pada" 
maksudnya bermakna "di; pada" bisa juga digunakan jika untuk menunjukan jam/waktu : 
-  mainichi no nooto ni kakimasu (menulis di buku catatan sehari2x)
- Koko ni goshomei kudasai (silahkan tanda tangan di sini)
- sensei wa gozen nanaji sanjuufun ni dekakemasu ( guru berangkat pada jam 7.30 menit pagi)
- watashi wa gozen goji ichijuugofun ni okimasu ( saya bangun pada jam 5.15 menit pagi) 

  #catatan : gozen : AM

3. Partikel ni bermakna "ke"
maksudnya disini apabila kita ingin pergi "buat penggunaan ini hampir sama dengan partikel "e" hanya saja partikel ni bermakna menghadap/menujukan suatu arah

misalnya :
- watashi wa sensei no uchi ni ikimasu (saya pergi/akan pergi ke rumah guru) 

- ichiba ni ikitai desu (pengen pergi ke pasar)
 - Koko ni goshomei kudasai (silahkan tanda tangan di/ke sini) #sama dengan yang no 2

4. Partikel ni bermakna "oleh" 
maksudnya jika ia bersanding dengan kalimat pasif misalnya : 

kalimat pasif : taberareru/reru(dimakan atau bisa makan) berasal dari kalimat aktif : teberu (makan) 
bila bersanding dengan partikel ni maka akan bermakna "oleh"
Contoh :
- karage wa haha ni taberareta(lampau) : karagenya (telah) dimakan oleh ibu
- sono eiga wa boku ni mirareru/mireru : film itu ditonton oleh saya  

5. Partikel ni bermakna untuk/kepada
- kono tegami wa yuubinkyoku de anata ni okurimashita/okutta (surat ini (telah) kukirim kepada mu lewat kantor pos 


Demikian postingan mengenai Partikel ni jika ada kesalahan mohon maaf dan saya akhiri wasalamualaikum warrahmatullahiwabarakatu......Mata aimashou ^^

 

日本語 (Bahasa Jepang): kata kerja intransitif dan transitif bahasa jepang

日本語 (Bahasa Jepang): kata kerja intransitif dan transitif bahasa jepang

Senin, 25 November 2013

Fungsi Partikel NO (の)

Assalamualaikum dan selamat malam minnasan......
mata aeru yo ne~ (また会えるよね~) = dapat berjumpa lagi ya
ogenki desu ka? お元気ですか?= apa kabar

kali ini saya akan menjelaskan kegunaan fungsi dari sebuah partikel (の)secara umum
Partikel (の)sebenarnya memiliki fungsi yang cukup beragam tapi pada umumnya partikel ini berfungsi sebagai penghubung 2 buah kata benda atau lebih, dengan kata lain partikel ini juga bisa berfungsi sebagai partikel kepemilikan ...... baiklah adapun beberapa fungsinya yaitu :

1. Sebagai penanda kepemilikan
- watashi no hon (私本)= buku saya
- kanojo no saifu (彼女財布)= dompet dia (perempuan)
- jokosan no okane [ジョコさんお金]= uang joko
- watashi no desu (私です)= "punya/milik" saya >> no bermakna kepemilikan

2. Sebagai penghubung 2 buah kata benda atau lebih
- nipponsei no kuruma日本製]= mobil "buatan" jepang
- indoneshiago no jishoインドネシア辞書]= kamus bahasa indonesia
- andarasu no daigaku (アンダラス大学)= universitas andalas
- Nihon no kaisha(日本会社)= perusahaan jepang
- jakaruta no koen no chizu (ジャカルタ越えん地図)= peta taman jakarta

3. bermakna "dari"
- Nihon no kaisha (日本会社)= perusahaan dari jepang (sama seperti diatas)
- shimane no joko desu (島根のジョコです= (saya) joko dari shimane

4. bermakna "yang" bila disandingkan dengan kata sifat
- akai no wa kirei desu ne~(赤いはきれいですね~) = yang merah itu indah ya~
- takai no wa nan deshou ka?(高いは何でしょうか?) = yang mahal itu apaan??

5. Bisa menjadi tanda bahwa itu sebuah kalimat pertanyaan  tidak berlaku pada bentuk kata kerja-masu/mashita
- kare wa doko ni iru no?(彼はどこにいる?) = dia(lk) ada dimana ya?
- kono eiga wo mita koto ga aru no?(この映画を見たことがある film ini pernah nonton kah?
- anata wa byouki na no? (あなたは病気な?)kamu sakit ya?

6. Sebagai pembungkus kalimat
- anata kara no tegami wo todoketai (あなたから手紙を解けたい) = (aku) ingin mengungkapkan surat dari mu

7. bermakna "Lah" bila bersanding dengan kata kerja (kata kerja no + wa)
- koko ni aru no wa pashokon ga arimasu(ここにあるのは派初婚があります) = (ada) disinilah kamputer(ku) ada
- hajimaru no wa tokubetsu na story(始まるのは特別なストリ)= dimulailah cerita yang istimewa

Mungkin itulah ulasan singkat tentang penggunaan partikel (の)dari sayalebih kurang mohon maaf

sampai bertemu lagi di pembahasanselanjutnya ^^

Minggu, 24 November 2013

Fungsi partikel wo/o (を)

Assalamualaikum minna. . . . Kali ini penulis akan menjelaskan kegunaan dari partikel wo atau o

mite kure>>

partikel ini berfungsi sebagai :

partikel (を) penghubung (object) dan kata kerja
dgn kata lain partikel ini digunakan jika ada object yg terkena tindakan

misalnya :
- mizu wo nomimasu (air wo minum >> minum air)
- terebi wo mimasu (menonton tv)
- gohan wo tabemasu (memakan nasi)


jadi dapat kita lihat fungsi dari partikel wo untuk menghubungkan object dgn kata kerja. . . .

partikel を juga digabungkan dengan [Nani + を]
contoh : 
- nani wo shimasu ka? (apa yang kamu lakukan)/(apa yang "akan" kamu lakukan?)  
- nani wo shite imasu ka? (apa yang sedang kamu lakukan) 

jawab :
- shukudai wo yatte imasu ( saya sedang mengerjakan PR)


Partikel wo juga digunakan untuk  

sesuatu yg berjalan/ bermakna menuju

misalnya :
sora wo oyoideru (berenang menuju/di langit)
watashi wa michi wo arukimasu (saya berjalan dijalan)


meski sebenarnya wo tak memiliki arti menuju tapi maknanya bisa demikian
seperti yg kita temukan di ost naruto

kanashimi wo yasashisa (kesenangan "berubah/menuju" kesedihan)

padahal sama2x kata sifat ya -_- tapi maknanya menuju. . .

Nanti kalo ada info tambahan akan mimin jelaskan suatu saat nanti. . . . .

Jangan lupa di ingat ya ^^




Ada kesalahan di dalam gadget ini